Octoechos - Mode 4.

On Sunday Morning

Menaion - January 5

Forefeast of Epiphany.

   

MATINS

CHOIR

Mode 4.

God is the Lord, and He revealed Himself to us. Blessed is he who comes in the name of the Lord. [SAAS]

Verse 1: Give thanks to the Lord and call upon His name.

or: Give thanks to the Lord, for He is good; for His mercy endures forever.

Verse 2: All the nations surrounded me, but in the name of the Lord I defended myself against them.

Verse 3: And this came about from the Lord, and it is wonderful in our eyes.

From Octoechos - - -

Resurrectional Apolytikion.

Mode 4.

When the women Disciples of the Lord had learned from the Angel the joyful message of the Resurrection and rejected the ancestral decision, they cried aloud to the Apostles triumphantly: Death has been despoiled, Christ God has risen, granting His great mercy to the world. [SD]

Glory. Repeat.

When the women Disciples of the Lord had learned from the Angel the joyful message of the Resurrection and rejected the ancestral decision, they cried aloud to the Apostles triumphantly: Death has been despoiled, Christ God has risen, granting His great mercy to the world. [SD]

Both now. For the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 4. Joseph marveled.

Jordan River once turned back when Elisha struck its stream * with his mantle in the wake of Elias's ascent; * and the water was parted to the one side and to the other. * And thus the fluid stream became a dry way for him, * a symbol and truly a type of Baptism, * by which we now pass over the streaming passage of the present life. * And Christ appeared at the Jordan River * to sanctify the waters. [SD]

PRIEST

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

(Lord, have mercy.)

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

(Lord, have mercy.)

Commemorating our most holy, pure, blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

(To You, O Lord.)

For Yours is the dominion, and Yours is the kingdom and the power and the glory, of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

From Octoechos - - -

CHOIR

Kathisma I.

Mode 4.

Looking up at the entrance to the sepulcher, and unable to endure the Angel's radiance, the myrrh-bearing women were trembling and said in astonishment: Has He been stolen, who to the Robber opened up Paradise? Has He arisen, who spoke of rising before even suffering? He is truly risen as Christ our God, granting those in Hades life and resurrection. [SD]

Glory.

Joseph marveled.

By Your voluntary will, O Savior, You endured the Cross, * and by mortal men were You into a new tomb interred, * who by a word had created the entire world. * Therefore being bound was the enemy Death * plundered of his spoils catastrophically. * And those in Hades all together cried aloud at Your life-bearing resurrection: * The Christ is risen, the Life-bestower, * and He abides forever. [SD]

Both now. Theotokion.

O Theotokos, through you became manifest to us on earth the mystery, which was hid from eternity, and which the Angels themselves knew not: that God, uniting natures without confusion, becomes a man and accepts crucifixion for our salvation voluntarily. By virtue of this, resurrecting man whom He had first created, He saved our souls from death. [SD]

From Octoechos - - -

Kathisma II.

Mode 4. Come quickly.

O Savior, immortal as You are, from Hades You rose, * by virtue of Your own resurrection raising Your world * together, O Christ our God. * Mightily You have broken death's dominion, O Master. * You as the Lord of mercy showed to all the resurrection. * We therefore glorify You who alone love humanity. [SD]

Glory.

Joseph marveled.

From exalted heights above descended Gabriel and came, * and he sat upon the rock wherein the Rock of life had lain. * Arrayed in white, he cried out to the weeping women: * "Cease now from your mourning and cries of lament, * you women who are always moved to sympathy. * Take courage; for truly risen * is He for whom you weep and are seeking. * And therefore, cry out to the Apostles, * 'The Lord has truly risen.'" [SD]

Both now. Theotokion.

Joseph marveled.

O pure Maiden, all the hosts of holy angels were amazed * at the awesome mystery of your pregnancy and birth, * how He whose simple command holds all things together * is held in your embrace as a mortal babe, * the pre-eternal Word accepts an origin, * and He is nursed who nourishes the whole world * in His ineffable kindness. * And they extol you and glorify you * who are truly God's Mother. [SD]

Resurrectional Evlogetaria.

Mode pl. 1.

Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.

When the hosts of the Angels saw how You were accounted among the dead, they all marveled. You, O Savior, are the One who destroyed the might of death; and when You arose You raised Adam with yourself and from Hades liberated everyone. [SD]

Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.

"Why do you mingle the ointments with your tears full of pity, O women disciples?" Thus the Angel who was shining in the tomb cried to the myrrh-bearing women. "See for yourselves the empty tomb and understand, that the Savior has risen from the sepulcher." [SD]

Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.

Very early in the morning, the myrrh-bearing women were hastening to Your tomb lamenting. But the Angel appeared to them and uttered, "The time for lamentation has ended; weep no more. Go announce the Resurrection to the Apostles." [SD]

Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.

When the myrrh-bearing women had come with their spices to Your sepulcher, O Savior, they heard the voice of an Angel clearly speaking to them, "Why do you account among the dead the One who lives? For as God, He has risen from the sepulcher." [SD]

Glory.

We bow down in worship to the Father and His Son and the Holy Spirit, the Holy Trinity, one in essence; and we cry aloud with the Seraphim: Holy, Holy, Holy are You, O Lord. [SD]

Both now.

Giving birth to the Giver of life, O Virgin, you delivered Adam from sin, and to Eve you have rendered joy in place of sorrow. He who from you became incarnate, God and man, has directed to life him who fell from it. [SD]

Alleluia. Alleluia. Alleluia. Glory to You, O God. (3)

DEACON

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

(Lord, have mercy.)

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

(Lord, have mercy.)

Commemorating our most holy, pure, blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

(To You, O Lord.)

PRIEST

For blessed is your name, and glorified is your kingdom, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

READER

From Octoechos - - -

Hypakoe. Mode 4.

The women bearing myrrh hurried to declare the matter of Your paradoxal rising to Your Apostles, O Christ, that as God You arose, granting the world great mercy. [SD]

CHOIR

Anavathmoi.

Antiphon I. Mode 4.

Since my youth have many passions waged war against me. O my Savior, nonetheless help me and save me. [SD]

You, the haters of Zion, be put to shame by the Lord, for like thatch in fire you will be completely dried up. [SD]

Glory. Both now.

From the Holy Spirit every soul receives life, and through cleansing is lifted and brightened, in a hidden, sacred manner, by the trinal Monad. [SD]

Antiphon II.

I cried to You, O Lord, from the depth of my soul with fervor. Let Your divine ears be responsive to me. [SD]

Whosoever has acquired hope in the Lord is superior to all whatsoever might grieve him. [SD]

Glory. Both now.

From the Holy Spirit do the streams of grace well forth; they irrigate everything created, so that life be engendered. [SD]

Antiphon III.

Let my heart be lifted up unto You, O Logos; and none of the world's delights will entice me to be earthly-minded. [SD]

Whereas one has filial affection for his mother, for the Lord we ought to have a love even more fervent. [SD]

Glory. Both now.

In the Holy Spirit is the wealth of knowledge of God, contemplation and wisdom. For in Him the Logos discloses all the dogmas of the Father. [SD]

Prokeimenon.

Arise, O Lord; help us, and redeem us, because of the glory of Your name. (2)

Verse: O God, we heard with our ears.

Arise, O Lord; help us, and redeem us, because of the glory of Your name. [SAAS]

Eothinon Gospel (Not EP / GOA)

Eothinon Gospel (Not EP / GOA)

DEACON

Let us pray to the Lord.

(Lord, have mercy.)

PRIEST

For you are holy, our God, who rest among the Saints, and to you we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

Mode 2.

Let everything that breathes praise the Lord. (2) Let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]

DEACON

Let us pray to the Lord our God that we may be made worthy to hear the holy Gospel.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

DEACON

Wisdom. Arise. Let us hear the Holy Gospel.

PRIEST

Peace be with all.

(And with your spirit.)

PRIEST

The reading is from the Holy Gospel according to John.

DEACON

Let us be attentive.

(Glory to You, O Lord, glory to You.)

PRIEST (from the altar table)

Eothinon 7

John. 20:1-10

On the first day of the week, Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. So she ran, and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, "They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him." Peter then came out with the other disciple, and they went toward the tomb. They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first; and stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in. Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; he saw the linen cloths lying and the napkin, which had been on His head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself. Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; for as yet they did not know the scripture, that He must rise from the dead. Then the disciples went back to their homes. [RSV]

(Glory to You, O Lord, glory to You.)

READER

Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one. Your Cross, O Christ, we venerate, and Your holy Resurrection we praise and glorify. For You are our God; apart from You we know no other; we call upon Your name. Come, all faithful, let us venerate the holy Resurrection of Christ; for behold, through the Cross, joy has come to the whole world. Ever blessing the Lord, let us praise His Resurrection; for having endured the Cross for us, He destroyed death by death. [GOA]

CHOIR

Psalm 50 (51).

Mode 2. (or the Mode of the week)

[Merciful,] Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.

Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin.

For I know my lawlessness, and my sin is always before me.

Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged.

For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me.

Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom.

You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow.

You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice.

Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions.

Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.

Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me.

Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit.

I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You.

Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness.

O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise.

For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings.

A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise.

Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built.

Then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings.

Then shall they offer young bulls on Your altar. And have mercy on me, O God. [SAAS]

Glory.

At the intercession of the Apostles, O Lord of mercy, blot out my many offences. [SD]

Both now.

At the intercession of the Theotokos, O Lord of mercy, blot out my many offences. [SD]

Verse: Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.

Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. [SD]

DEACON

O God, save your people and bless your inheritance. Look upon your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us your rich mercies, through the intercessions of our most pure Lady the Theotokos and ever-Virgin Mary, the power of the precious and life giving Cross, the protection of the honorable, bodiless Powers of heaven, the supplications of the honorable and glorious prophet, and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy Apostles, our Fathers among the Saints, the great hierarchs and ecumenical teachers, Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom, Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria; Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonder-workers; the holy, glorious great Martyrs George the Victorious, Demetrios the Myrobletes, Theodore the Teron, and Theodore the General, Menas the Wonderworker, the Hieromartyrs Haralambos and Eleftherios; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; of our holy God-bearing Fathers; (local patron saint); the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all your Saints. We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us.

CHOIR

Lord, have mercy. (12)

PRIEST

Through the mercy, compassion, and love of mankind of your only-begotten Son, with whom you are blessed, together with your all-holy, good and life-giving Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

Ode 1: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

CHOIR

Canon for the Resurrection.

Ode i. Mode 4. Heirmos.

The people of Israel in ancient times traversed the Red Sea on foot, * and yet they kept their feet from getting wet. * And when Moses uplifted his arms * in cruciform, they drove away * Amalek's forces in the wilderness. [SD]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

You were lifted up, setting aright our fall by the immaculate tree of the Cross and healing the total destruction wrought by a tree, O Master, as you are loving and all powerful. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

With your body, O Christ, you were in the tomb, with your soul in Hades as God, in Paradise with the Thief, on the throne with Father and the Spirit, filling all things, yet yourself uncircumscribed. [EL]

Most-holy Theotokos, save us.

Theotokion.

Without seed you conceived the Son of God by the Father's will from the divine Spirit, and you bore in the flesh the One who from his Father is without mother and for our sake from you without father. [EL]

Ode 1: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

Christ come to baptism; Christ approaches Jordan; Christ now buries our sins in the waters, for He is good. In exceeding joy let us sing His praises, for He has been glorified. [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

Christ come to baptism; Christ approaches Jordan; Christ now buries our sins in the waters, for He is good. In exceeding joy let us sing His praises, for He has been glorified. [KW]

Glory.

Let the clouds, rejoicing, drop down eternal gladness. Jesus Christ comes forth to drown the rivers of sin in the streams of Jordan, granting enlightenment to all. [KW]

Both now.

Behold, the Light is made manifest; behold, our propitiation is revealed; behold, the Saviour approaches to give the light of divine brightness to those in darkness. With pure minds let us welcome Him in joy. [KW]

Ode 1: Katavasia

Ode i. Katavasia. Mode 2.

The Lord who is powerful in battle * once exposed the bottom of deep sea * and He drew His people through it as on dry land, * while there again He engulfed the enemies, * for He is glorified. [SD]

Ode 3: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

Canon for the Resurrection.

Ode iii. Mode 4. Heirmos (not metered).

Your Church, O Christ, rejoices in you and cries: You, Lord, are my strength, my refuge and my firmament. [EL]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

The Tree of life, the true and spiritual Vine, is hanging on a Cross and pours out for all the elixir of immortality. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

As great, as fearful, as he who destroyed the insolence of Hell and as God incorruptible he has now risen in the body. [EL]

Most-holy Theotokos, save us.

Theotokion.

You alone have become the cause of blessings beyond nature for those on earth, Mother of God; and so we bring to you our 'Hail'. [EL]

Ode 3: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

He who was enthroned before the ages with the Father and the Spirit, and who has now in the last times been made flesh of a Virgin, in ways that he alone understands, even Christ, comes to baptism, and through the divine washing He grants immortality unto all. [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

He who was enthroned before the ages with the Father and the Spirit, and who has now in the last times been made flesh of a Virgin, in ways that he alone understands, even Christ, comes to baptism, and through the divine washing He grants immortality unto all. [KW]

Glory.

Wishing to bury our sins with water in the streams of Jordan, Christ our God comes forth in His compassion and mercy, and through baptism he forms us anew who had grown corrupt. [KW]

Both now.

Thou who once hast clothed the shameful nakedness of our forefather Adam, art now of thine own will stripped bare; and Thou who coverest the roof of heaven with waters, wrappest Thine own self in the streams of Jordan, O Christ who alone art full of mercy. [KW]

Ode 3: Katavasia

Ode iii. Katavasia. Mode 2.

The Lord who bestows upon our rulers His might and exalts * the horn of His own anointed ones * was born of a pure virgin Maid, and now He goes to baptism. O faithful, let us cry aloud * and say that there is no one holy like our God, * and no one is righteous except for You, O Lord. [SD]

Ode 3: Short Litany

DEACON

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

(Lord, have mercy.)

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

(Lord, have mercy.)

Commemorating our most holy, pure, blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

(To You, O Lord.)

PRIEST

For you are our God, and to you we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

Secondary Kontakion

From Octoechos - - -

READER

Resurrectional Kontakion.

Savior and Deliverer is He who raised up from the tomb and from the bonds those born on earth, for He is God; and He destroyed Hades' bars and gates, and on the third day arose, as the Master of all. [SD]

Oikos.

To Him who from the dead arose, Christ the Life-Giver, on the third day from the tomb; who crushed the gates of death today by the power which is His; who slew Hades and ground away the sting of death, and rescued Adam and Eve: to Him let us all, born on earth, now sing, earnestly shouting our grateful praise. For He, alone our mighty God, on the third day arose, as the Master of all. [GKD]

Mid-Ode Kathisma or Hypakoe

CHOIR

Kathisma.

From Menaion - - -

Mode 1. (N/M)

The mighty Rain comes forth in the flesh to the streams of the river, desiring baptism. Filled with amazement the divine Forerunner said to Him: 'How shall I baptize Thee, who hast no stain at all? How shall I stretch out my right hand upon Thy head, before which all things tremble?' [KW]

Ode 4: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

Canon for the Resurrection.

Ode iv. Mode 4. Heirmos (not metered).

Seeing you, the Sun of righteousness, raised upon the Cross, the Church stands in order and fittingly cries out: Glory to your power, O Lord! [EL]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

You ascended the Cross to cure my passions by the Passion of your immaculate flesh, which you willingly assumed; and so we cry to you: Glory to your power, O Lord. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

Death when it had tasted your sinless and life-giving body, Master, was rightly slain; but we cry out to you: Glory to your power, O Lord. [EL]

Most-holy Theotokos, save us.

Theotokion.

Without knowing wedlock you bore a child, O Virgin, and after childbirth you remained still a virgin; therefore with never silent voices, Sovereign Lady, we cry to you with unwavering faith, 'Hail!' [EL]

Ode 4: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

Draw ye from the water of life. Behold, the true River of peace now approaches, to dry up the troubled waters of unbelief and to pour forth enlightenment on those who sing to Him: Glory to Thy might, O Lord. [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

Draw ye from the water of life. Behold, the true River of peace now approaches, to dry up the troubled waters of unbelief and to pour forth enlightenment on those who sing to Him: Glory to Thy might, O Lord. [KW]

Glory.

Let the whole nature of man make glad, that formerly was barren as the wilderness and thirsty. The River of joy has now appeared in the waters of Jordan, setting loose the drought of sin. To Him let us sing with faith: Glory to Thy might, O Lord. [KW]

Both now.

The voice of one crying prophetically sounded in the minds that were barren as the wilderness: 'Prepare ye the ways and make them straight for Christ who comes, that by baptism He may shape us anew who were grown old, loosing us from the ancient sentence.' [KW]

Ode 4: Katavasia

Ode iv. Katavasia. Mode 2.

When You thundered on the many waters, * O Lord, unto Your Son thus bearing witness, * then he whom You once designated as the voice of the one who cries out in the desert * heard Your voice; and filled with the Spirit there present, he cried aloud and said, * You are the Christ, the wisdom and the power of God. [SD]

Ode 5: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

Canon for the Resurrection.

Ode v. Mode 4. Heirmos (not metered).

You, Lord, my light, came into the world, a holy light turning from the darkness of ignorance those who sing your praise in faith. [EL]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

You came down to earth in your compassion, Lord; you raised up fallen human nature when you were hung upon a Tree. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

You have took away the accusation of my faults, O Christ; you abolished the pains of death, O Merciful, by your Resurrection. [EL]

Most-holy Theotokos, save us.

Theotokion.

You we thrust forward as an unbreakable weapon against foes; we have gained you as anchor and hope of our salvation, O Bride of God. [EL]

Ode 5: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

O Christ the King of peace, Thou hast appeared on earth in the likeness of the flesh and hast destroyed the middle wall of partition and enmity. Therefore John, seeing Thy coming, was seized with fear when Thou hast commanded him to lay his hand on Thee. [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

O Christ the King of peace, Thou hast appeared on earth in the likeness of the flesh and hast destroyed the middle wall of partition and enmity. Therefore John, seeing Thy coming, was seized with fear when Thou hast commanded him to lay his hand on Thee. [KW]

Glory.

Christ now comes in haste to the waters, to crush the heads of the dragons, and He cries to the trembling Baptist: 'Stretch out thine hand and touch my head; and cast fear aside, fulfilling that which I command thee.' [KW]

Both now.

The prophet once disclosed the grace of baptism in the Holy Spirit, when he struck the streams of Jordan with his mantle. Its waters now are parted once again, for Christ has appeared in them and makes a path for us unto divine regeneration. [KW]

Ode 5: Katavasia

Ode v. Katavasia. Mode 2.

He is Jesus, the Author of life. * He has come to loose the condemnation of first-created Adam. * Being God, and thus not needing to be purified, * in the Jordan He purifies the one who had fallen. * He put to death the enmity, and therefore He grants the peace that passes all understanding. [SD]

Ode 6: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

Canon for the Resurrection.

Ode vi. Mode 4. Heirmos (not metered).

I will sacrifice to you with a voice of praise, O Lord, the Church cries to you, cleansed from the gore of demons by the Blood which flowed through pity from your side. [EL]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

Girded with power you ascended the Cross and came to grips with the tyrant, and as God hurled him from on high; but Adam you raised up with your invincible hand. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

You rose from the tomb, O Christ, in dazzling beauty, scattered every foe by your divine power, and as God filled all things with gladness. [EL]

Most-holy Theotokos, save us.

Theotokion.

O wonder, newer than every wonder; for a Virgin, without knowing man, conceived in her womb the One who encompasses all things but did not restrict him. [EL]

Ode 6: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

Though Thou art changeless, O Christ, yet in Thy compassionate mercy Thou comest to Thy servant in the form of a servant, asking for baptism and snatching mankind from bondage: and struck with wonder at this Thy coming, he is afraid and draws back in fear. [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

Though Thou art changeless, O Christ, yet in Thy compassionate mercy Thou comest to Thy servant in the form of a servant, asking for baptism and snatching mankind from bondage: and struck with wonder at this Thy coming, he is afraid and draws back in fear. [KW]

Glory.

How shall the streams of the river receive Thee, the unbearable fire that now approaches? How shall the angels of heaven look upon this stripping? How shall John stretch out his hand upon Thee, O Word of God who wast before all things began and who hast fashioned him from earth? [KW]

Both now.

The waters divided in two and fled, revealing to the new people a path across the stream, which the Lord has made, coming to the river in the flesh, He who once by a miracle caused springs to gush forth from the rock. Let us glorify Him as God, for He has fashioned anew our broken nature. [KW]

Ode 6: Katavasia

Ode vi. Katavasia. Mode 2.

The voice of the Logos, the lantern of the Light, the morning star that precedes the Sun, the Forerunner is in the desert, * crying to all the peoples, Repent and beforehand purify yourselves. * Behold, among us is the Christ, who out of corruption redeems the world. [SD]

Ode 6: Short Litany

DEACON

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

(Lord, have mercy.)

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

(Lord, have mercy.)

Commemorating our most holy, pure, blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

(To You, O Lord.)

PRIEST

For You are the King of peace and the savior of our souls, and to You we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

Principal Kontakion and Synaxarion

From Menaion - - -

READER

Kontakion.

Mode 4. You appeared today.

To the flowing streams today * of River Jordan * comes the Lord and cries aloud * to John the Baptist, and He says, * "Be not afraid to baptize me now; * for I have come to save Adam, the first-formed man." [SD]

Oikos.

I am not requiring you to cross the boundaries, O Baptist. I am not telling you, "Say to me the things you tell the lawless and exhort the sinners." Simply baptize me in silence and anticipation of the blessings that from Baptism result, and whereby you will have the office that did not exist among the Angels. Indeed, I will make you greater than all the Prophets. None of them saw me clearly, but only in types and shadows and dreams; but you have me standing before you as I wish. For I have come to save Adam, the first-formed man. [SD]

Synaxarion.

From the Menaion.

On January 5, we commemorate the holy Martyrs Theopemptos and Theonas.

On this day we also commemorate Saint Synkletike.

On this day we also commemorate our devout father Gregory who was in Acritas.

On this day we also commemorate our devout father Phosterios.

On this day, the holy Martyr Sais died after being thrown into the sea.

On this day, the holy Martyr Theoeidos died when he was trampled by the executioners.

On this day, the devout woman Domnina died in peace.

On this day, the devout woman Tatiana died in peace.

The holy new monastic Martyr Romanos of Karpenisi witnessed in Byzantium in the year 1694 and died by the sword.

By their holy intercessions, O God, have mercy on us.

Ode 7: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

CHOIR

Canon for the Resurrection.

Ode vii. Mode 4. Heirmos (not metered).

The Children of Abraham in the Persian furnace, fired by love for true religion rather than by the flame, cried out: Blessed are you, O Lord, in the temple of your glory. [EL]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

Washed in the divine Blood of Christ, humanity has been called back to incorruption, as it sings with thanksgiving: Blessed are you, O Lord, in the temple of your glory. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

Your tomb, the source of our resurrection, has been revealed, O Christ, as bearer of life, lovelier than Paradise, and brighter than any kingly bridal chamber. [EL]

Most-holy Theotokos, save us.

Theotokion.

Sanctified and divine dwelling of the Most High, hail! For through you, Mother of God, joy has been given to those who cry: Blessed are you among women, all-blameless Lady. [EL]

Ode 7: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

Christ our salvation has appeared, granting enlightenment. Let the heavens rejoice exceedingly, and let the clouds truly pour down righteousness on those who cry: O God of our father, blessed art Thou. [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

Christ our salvation has appeared, granting enlightenment. Let the heavens rejoice exceedingly, and let the clouds truly pour down righteousness on those who cry: O God of our father, blessed art Thou. [KW]

Glory.

The fleece that Gideon saw prophetically, from which he wringed a bowl full of water, clearly disclosed the baptism, O Christ, which, having been Thyself baptized, Thou wast to grant unto those who sing: O God of our fathers, blessed art Thou. [KW]

Both now.

Elisha, healing the barren waters with salt, prefigured the many children which the precious Font should bear mystically for those who sing: O God of our fathers, blessed art Thou. [KW]

Ode 7: Katavasia

Ode vii. Katavasia. Mode 2.

When the pious youths were thrown in the furnace all aflame with fire, * the Angel of the Lord went down with them and drove out the fiery flame * and moist whistling wind preserved them free of harm. * Being thus refreshed in the flames, they gave glory, singing in gratitude. * O supremely praised and most exalted Lord and God of the fathers, You are blessed. [SD]

Ode 8: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

Canon for the Resurrection.

Ode viii. Mode 4. Heirmos (not metered).

Stretching out his hands Daniel closed the jaws of the lions in the den; while the Youths, lovers of true religion, girded with virtue, quenched the power of the fire as they cried: Bless the Lord, all you works of the Lord. [EL]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

Stretching out your hands on the Cross, you gathered in all the nations, and revealed one Church, Master, which sings your praise, for those on earth and those in heaven who sing in harmony: Bless the Lord, all you works of the Lord. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

An Angel white as snow, blazing with the unapproachable light of the Resurrection, appeared to the women and cried out: Why do you seek the living as a mortal in the tomb: Christ has truly risen. To him let us cry: All you works, praise the Lord. [EL]

Most-holy Theotokos, save us.

Theotokion.

You alone in all generations, immaculate Virgin, were revealed as Mother of God; you became the lodging of the Godhead, O all-blameless, and were not burned by the fire of the unapproachable light; therefore we all bless you, Mary, Bride of God. [EL]

Ode 8: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

With mighty voice let us ascribe praise to the Master. He is come and is made manifest, He goes down into the waters; He who covers the heaven with clouds is stripped bare and baptized, cleansing us who sing: Let the whole creation bless the Lord and exalt Him above all for ever. [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

With mighty voice let us ascribe praise to the Master. He is come and is made manifest, He goes down into the waters; He who covers the heaven with clouds is stripped bare and baptized, cleansing us who sing: Let the whole creation bless the Lord and exalt Him above all for ever. [KW]

Glory.

Come ye, and let us go in spirit to the Jordan, there to see a great sight. For Jesus our Enlightenment approaches and bows His head beneath the hand of a servant, who sings with trembling: Let the whole creation bless the Lord and exalt Him above all for ever. [KW]

Both now.

The living coal that Isaiah foresaw is kindled in the waters of the Jordan, and He will burn up the whole substance of sin and grant restoration to the broken. Therefore, raising hymns of praise, let us sing: Let the whole creation bless the Lord and exalt Him above all for ever. [KW]

Ode 8: Katavasia

Ode viii. Katavasia. Mode 2.

We praise and we bless and we worship the Lord.

The furnace once in Babylon displayed a paradoxical mystery by pouring out moisture: * that the Jordan was to receive in its streams the immaterial fire, * and hold the Creator when He was being baptized. * Him do the peoples all bless and exalt supremely unto all the ages. [SD]

Kontakia and Synaxarion

From Octoechos - - -

READER

Resurrectional Kontakion.

Savior and Deliverer is He who raised up from the tomb and from the bonds those born on earth, for He is God; and He destroyed Hades' bars and gates, and on the third day arose, as the Master of all. [SD]

Oikos.

To Him who from the dead arose, Christ the Life-Giver, on the third day from the tomb; who crushed the gates of death today by the power which is His; who slew Hades and ground away the sting of death, and rescued Adam and Eve: to Him let us all, born on earth, now sing, earnestly shouting our grateful praise. For He, alone our mighty God, on the third day arose, as the Master of all. [GKD]

Kontakion.

From Menaion - - -

Mode 4. You appeared today.

To the flowing streams today * of River Jordan * comes the Lord and cries aloud * to John the Baptist, and He says, * "Be not afraid to baptize me now; * for I have come to save Adam, the first-formed man." [SD]

Oikos.

I am not requiring you to cross the boundaries, O Baptist. I am not telling you, "Say to me the things you tell the lawless and exhort the sinners." Simply baptize me in silence and anticipation of the blessings that from Baptism result, and whereby you will have the office that did not exist among the Angels. Indeed, I will make you greater than all the Prophets. None of them saw me clearly, but only in types and shadows and dreams; but you have me standing before you as I wish. For I have come to save Adam, the first-formed man. [SD]

Synaxarion.

From the Menaion.

On January 5, we commemorate the holy Martyrs Theopemptos and Theonas.

On this day we also commemorate Saint Synkletike.

On this day we also commemorate our devout father Gregory who was in Acritas.

On this day we also commemorate our devout father Phosterios.

On this day, the holy Martyr Sais died after being thrown into the sea.

On this day, the holy Martyr Theoeidos died when he was trampled by the executioners.

On this day, the devout woman Domnina died in peace.

On this day, the devout woman Tatiana died in peace.

The holy new monastic Martyr Romanos of Karpenisi witnessed in Byzantium in the year 1694 and died by the sword.

By their holy intercessions, O God, have mercy on us.

Katavasias Odes 1-8

CHOIR

Katavasias of Epiphany I

Ode i. Mode 2.

The Lord who is powerful in battle * once exposed the bottom of deep sea * and He drew His people through it as on dry land, * while there again He engulfed the enemies, * for He is glorified. [SD]

Ode iii.

The Lord who bestows upon our rulers His might and exalts * the horn of His own anointed ones * was born of a pure virgin Maid, and now He goes to baptism. O faithful, let us cry aloud * and say that there is no one holy like our God, * and no one is righteous except for You, O Lord. [SD]

Ode iv.

When You thundered on the many waters, * O Lord, unto Your Son thus bearing witness, * then he whom You once designated as the voice of the one who cries out in the desert * heard Your voice; and filled with the Spirit there present, he cried aloud and said, * You are the Christ, the wisdom and the power of God. [SD]

Ode v.

He is Jesus, the Author of life. * He has come to loose the condemnation of first-created Adam. * Being God, and thus not needing to be purified, * in the Jordan He purifies the one who had fallen. * He put to death the enmity, and therefore He grants the peace that passes all understanding. [SD]

Ode vi.

The voice of the Logos, the lantern of the Light, the morning star that precedes the Sun, the Forerunner is in the desert, * crying to all the peoples, Repent and beforehand purify yourselves. * Behold, among us is the Christ, who out of corruption redeems the world. [SD]

Ode vii.

When the pious youths were thrown in the furnace all aflame with fire, * the Angel of the Lord went down with them and drove out the fiery flame * and moist whistling wind preserved them free of harm. * Being thus refreshed in the flames, they gave glory, singing in gratitude. * O supremely praised and most exalted Lord and God of the fathers, You are blessed. [SD]

Ode viii.

We praise and we bless and we worship the Lord.

The furnace once in Babylon displayed a paradoxical mystery by pouring out moisture: * that the Jordan was to receive in its streams the immaterial fire, * and hold the Creator when He was being baptized. * Him do the peoples all bless and exalt supremely unto all the ages. [SD]

Eothinon Gospel (EP / GOA)

DEACON

Let us pray to the Lord.

(Lord, have mercy.)

PRIEST

For you are holy, our God, who rest among the Saints, and to you we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

Mode 2.

Let everything that breathes praise the Lord. (2) Let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]

DEACON

Let us pray to the Lord our God that we may be made worthy to hear the holy Gospel.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

DEACON

Wisdom. Arise. Let us hear the Holy Gospel.

PRIEST

Peace be with all.

(And with your spirit.)

PRIEST

The reading is from the Holy Gospel according to John.

DEACON

Let us be attentive.

(Glory to You, O Lord, glory to You.)

PRIEST (from the altar table)

Eothinon 7

John. 20:1-10

On the first day of the week, Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. So she ran, and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, "They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him." Peter then came out with the other disciple, and they went toward the tomb. They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first; and stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in. Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; he saw the linen cloths lying and the napkin, which had been on His head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself. Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; for as yet they did not know the scripture, that He must rise from the dead. Then the disciples went back to their homes. [RSV]

(Glory to You, O Lord, glory to You.)

READER

Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one. Your Cross, O Christ, we venerate, and Your holy Resurrection we praise and glorify. For You are our God; apart from You we know no other; we call upon Your name. Come, all faithful, let us venerate the holy Resurrection of Christ; for behold, through the Cross, joy has come to the whole world. Ever blessing the Lord, let us praise His Resurrection; for having endured the Cross for us, He destroyed death by death. [GOA]

CHOIR

Psalm 50 (51).

Mode 2. (or the Mode of the week)

[Merciful,] Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.

Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin.

For I know my lawlessness, and my sin is always before me.

Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged.

For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me.

Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom.

You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow.

You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice.

Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions.

Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.

Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me.

Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit.

I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You.

Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness.

O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise.

For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings.

A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise.

Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built.

Then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings.

Then shall they offer young bulls on Your altar. And have mercy on me, O God. [SAAS]

Glory.

At the intercession of the Apostles, O Lord of mercy, blot out my many offences. [SD]

Both now.

At the intercession of the Theotokos, O Lord of mercy, blot out my many offences. [SD]

Verse: Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.

Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. [SD]

DEACON

O God, save your people and bless your inheritance. Look upon your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us your rich mercies, through the intercessions of our most pure Lady the Theotokos and ever-Virgin Mary, the power of the precious and life giving Cross, the protection of the honorable, bodiless Powers of heaven, the supplications of the honorable and glorious prophet, and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy Apostles, our Fathers among the Saints, the great hierarchs and ecumenical teachers, Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom, Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria; Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonder-workers; the holy, glorious great Martyrs George the Victorious, Demetrios the Myrobletes, Theodore the Teron, and Theodore the General, Menas the Wonderworker, the Hieromartyrs Haralambos and Eleftherios; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; of our holy God-bearing Fathers; (local patron saint); the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all your Saints. We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us.

CHOIR

Lord, have mercy. (12)

PRIEST

Through the mercy, compassion, and love of mankind of your only-begotten Son, with whom you are blessed, together with your all-holy, good and life-giving Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

DEACON

Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light.

CHOIR

Magnificat: Mode of Canon

Ode ix.

Megalynarion. Mode 4.

Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Ode 9: Octoechos: Canon-1

From Octoechos - - -

Canon for the Resurrection.

Ode ix. Mode 4. Heirmos.

A cornerstone was cut out without hands * from a never-quarried mountain, * which prefigured you, holy Virgin. * The stone is Christ, who joined the disparate natures. * As we rejoice because of this, O Theotokos, we magnify you. [SD]

Troparia.

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

The whole of you assumed the whole of me in a conjunction without confusion, giving the whole of salvation, O my God, through your suffering; which you underwent in the body on the Cross though your great compassion. [EL]

Glory to Your holy Resurrection, O Lord.

When your Disciples saw your opened tomb and the grave clothes, that had held God, lying emptied by your Resurrection, they said with the Angel: The Lord has risen indeed. [EL]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

For the Trinity.

All we believers worship a Unity of divine being, but a Trinity of persons, in persons without confusion it is equal in might and identical in honour, which we reverence and magnify. [EL]

Ode 9: Menaion: Canon-1

Canon for the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode 1. (NM)

Glory to You, our God, glory to You.

A strange and most wonderful mystery do I see! Jesus comes of His own will to the river Jordan, crying aloud to John: 'O friend, lend Me thy right hand: for fearful things must I perform that I may claim My people for Mine own.' [KW]

Glory to You, our God, glory to You.

A strange and most wonderful mystery do I see! Jesus comes of His own will to the river Jordan, crying aloud to John: 'O friend, lend Me thy right hand: for fearful things must I perform that I may claim My people for Mine own.' [KW]

Glory.

Let the wilderness of Jordan blossom with flowers; and ye that lie in darkness, leap for joy, for a great light has now appeared to you. Christ, coming from Galilee, suffers Himself to be baptized in the flesh by a servant. [KW]

Both now.

Be glad now and dance, O Jordan; leap for joy, O John, and let the whole inhabited earth rejoice exceedingly. Behold, Christ has appeared: He is stripped bare and baptized, wrapping human nature in a garment of incorruption. [KW]

Magnificat: Mode of Katavasia

Ode ix.

Megalynarion. Mode 2.

Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Ode 9: Katavasia

Ode ix. Katavasia. Mode 2.

O my soul, magnify her who is greater in honor and in glory than the armies of heaven.

Every tongue is dumbfounded to extol as is worthy; * a super-mundane mind is dizzied praising you with hymns, O Theotokos. * Nonetheless accept our faith, since you are full of goodness, * for you have seen our longing indeed inspired by God. * Lady, as the protectress of Christians, you do we magnify. [SD]

DEACON

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

(Lord, have mercy.)

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

(Lord, have mercy.)

Commemorating our most holy, pure, blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

(To You, O Lord.)

PRIEST

For all the powers of heaven praise You and give You glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

CHOIR

Mode 2.

Holy is the Lord our God. (2) [SAAS]

Holy is the Lord our God. Exalt the Lord our God, and worship at the footstool of His feet.

For He is holy.

From Octoechos - - -

Exaposteilarion.

The Seventh Eothinon.

Mode 2. On the mountain.

When Mary Magdalene had said * that the Lord had been taken, * to the tomb Simon Peter ran * as did the other mystic of Christ, who was the beloved. * Both of them ran together * and found the linen cloths inside * by themselves lying, and also not with these * was the napkin from His head lying rolled up. * And therefore they went back in peace * until they saw the Lord Christ. [SD]

For the Forefeast.

Mode 2. O Women, hearken.

How can the river's streams receive * You, Lord who loves humanity? * For You brought the seas and rivers * to being from non-existence. * Also how can the Forerunner * dare to extend his hand and touch * Your immaculate head, O Word. * With fear and awe, O Master, * we hymn Your poverty's grandeur. [SD]

Lauds. Mode 4.

Let everything that breathes praise the Lord. Praise the Lord from the heavens, praise Him in the highest. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]

Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]

Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars and light.

Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. Let them praise the Lord's name.

For He spoke, and they were made; He commanded, and they were created.

He established them forever and unto ages of ages; He set forth His ordinance, and it shall not pass away.

Praise the Lord from the earth, you dragons and all the deeps.

Fire and hail, snow and ice, stormy wind, which perform His word.

Mountains and all the hills, fruitful trees and all cedars.

Wild animals and all cattle, creeping things and flying birds.

Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth.

Young men and maidens, elders with younger, let them praise the Lord's name, for His name alone is exalted.

His thanksgiving is in earth and heaven. And He shall exalt the horn of His people.

A hymn for all His saints, for the children of Israel, a people who draw near to Him.

Sing to the Lord a new song, His praise in the assembly of His holy ones.

Let Israel be glad in Him who made him, and let the children of Zion greatly rejoice in their King.

Let them praise His name with dance; with tambourine and harp let them sing to Him.

For the Lord is pleased with His people, and He shall exalt the gentle with salvation.

The holy ones shall boast in glory, and they shall greatly rejoice on their beds.

The high praise of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand.

To deal retribution to the nations, reproving among the peoples.

To shackle their kings with chains and their nobles with fetters of iron.

   

From Octoechos - - -

Resurrectional Stichera.

Sticheron 1. Mode 4.

To fulfill among them the written judgment: this glory have all His holy ones. [SAAS]

You endured crucifixion and death, O Lord, and resurrected from the dead. O Almighty One, we glorify Your resurrection. [SD]

Sticheron 2. Mode 4.

Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power. [SAAS]

O Christ, by means of Your Cross, You have set us free from the ancient curse; and by means of Your death, You have neutralized the devil who tyrannized our nature; and by Your rising, You filled all things with joy. Therefore we shout to You, who rose from the dead, "Glory to You, O Lord." [SD]

Sticheron 3. Mode 4.

Praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. [SAAS]

By means of Your Cross, O Lord, direct us to Your truth, O Christ our Savior; and deliver us from the snares of the foe. You who rose from the dead, raise us who are fallen because of sin, extending Your hand, O Lord who loves humanity, at the intercession of Your holy ones. [SD]

Sticheron 4. Mode 4.

Praise Him with the sound of trumpet; praise Him with the harp and lyre. [SAAS]

Only-begotten Logos of God, while departing not from the Father's bosom, You came to earth for love of humanity, immutably becoming human; and You physically endured the Cross and death, although impassible in divinity. Having risen from the dead, You granted the human race immortality, as the only almighty One. [SD]

Stichera. For the Forefeast.

Mode 2. O House of Ephratha.

From Menaion - - -

Praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. [SAAS]

Here is the King; behold * the one anticipated * by Israel has come now. * The light begins to shine forth. * O peoples, therefore leap for joy. [SD]

Praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]

Here is the King; behold * the one anticipated * by Israel has come now. * The light begins to shine forth. * O peoples, therefore leap for joy. [SD]

Verse: Therefore I will remember You from the land of the Jordan and Hermon. [SAAS]

God, having taken flesh, * is seen by those on earth now; * the light appeared and was seen* by those who sat in darkness; * and unto all has grace shone forth. [SD]

Verse: The waters saw You, O God; the waters saw You and were afraid. [SAAS]

Minister to the Light, * O lamp, and as the daybreak * unto the Sun, O Prophet, * the friend unto the Bridegroom, * and to the Word as Forerunner. [SD]

Glory. For the Forefeast.

From Menaion - - -

Mode pl. 4.

O Baptist John, who recognized me as the Lamb when you were still in the womb: serve me now in the river, and with Angels minister. Reach out with your hand and touch my immaculate head. And when you see the mountains trembling and the Jordan turning back, cry out with them, "O God incarnate of the Virgin for our salvation, glory to You, O Lord." [SD]

From Octoechos - - -

Both now. Theotokion.

You are supremely blessed, O Virgin Theotokos. For through Him who from you became incarnate was Hades taken prisoner, and Adam has been summoned back; the curse has been neutralized, and Eve has been liberated; death has been put to death, and we have been brought to life. Therefore extolling we cry out: O Christ our God, You are blessed, for so was Your good pleasure. Glory to You! [SD]

Great Doxology

Glory be to You who showed the light. Glory in the highest to God. His peace is on earth, His good pleasure in mankind. [SD]

We praise You, we bless You, we worship You, we glorify You, we give thanks to You for Your great glory.

Lord King, heavenly God, Father, Ruler over all; Lord, only-begotten Son, Jesus Christ; and You, O Holy Spirit.

Lord God, Lamb of God, Son of the Father, who take away the sin of the world, have mercy on us, You who take away the sins of the world.

Accept our supplication, You who sit at the right hand of the Father, and have mercy on us.

For You alone are holy, You alone are Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen.

Every day I will bless You, and Your name will I praise to eternity, and to the ages of ages.

Vouchsafe, O Lord, this day, that we be kept without sin.

Blessed are You, O Lord, the God of our fathers, and praised and glorified is Your name to the ages. Amen.

Let Your mercy be on us, O Lord, as we have set our hope on You.

Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.

Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.

Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.

Lord, You have been our refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me. Heal my soul, for I have sinned against You.

Lord, I have fled to You. Teach me to do Your will, for You are my God.

For with You is the fountain of life; in Your light we shall see light.

Continue Your mercy to those who know You.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit.

Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Holy Immortal, have mercy on us.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

After the Doxology, sing the following Resurrectional Troparion.

Mode 4. (or the Mode of the week)

Today has salvation come to pass in the world. Let us sing to Him who resurrected from the tomb and is the Author of our life. For, destroying death by death, He gave us the victory and the great mercy. [SD]

Litanies, End, no Dismissal

DEACON

Have mercy on us, O God, according to Your great mercy, we pray You, hear us and have mercy.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Let us pray for pious and Orthodox Christians.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for (episcopal rank) (name).

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for our brethren: the priests, the hieromonks, the hierodeacons, the monastics, and all our brotherhood in Christ.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for mercy, life, peace, health, salvation, protection, forgiveness, and remission of the sins of the servants of God, all pious Orthodox Christians residing and visiting in this city: the parishioners, the members of the parish council, the stewards, and benefactors of this holy church.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for the blessed and ever-memorable founders of this holy church, and for all our fathers and brethren who have fallen asleep before us, who here have been piously laid to their rest, as well as the Orthodox everywhere.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for those who bear fruit and do good works in this holy and all-venerable church, for those who labor and those who sing, and for the people here present who await Your great and rich mercy.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

PRIEST

For You are a merciful God Who loves mankind, and to You we offer up glory, to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

DEACON

Let us complete our morning prayer to the Lord.

(Lord, have mercy.)

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

(Lord, have mercy.)

That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ.

(Grant this, O Lord.)

Commemorating our most holy, pure, blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

(To You, O Lord.)

PRIEST

For You are the God of mercy and compassion and love for mankind, and to You we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to ages of ages.

(Amen.)

PRIEST

Peace be with all.

(And with your spirit.)

DEACON

Let us bow our heads to the Lord.

(To You, O Lord.)

PRIEST (in a low voice)

Holy Lord, dwelling on high and beholding things below and, with your eye that observes all, keeping watch over the whole creation, to you we have bowed the neck of our soul and body, and we beseech you, O Holy of Holies: Stretch forth your invisible hand from your holy dwelling and bless us all. And, as you are good and love humankind, pardon us if we have sinned in anything, voluntarily or involuntarily, granting us your blessings both of this world and of the world above.

PRIEST

For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to ages of ages.

(Amen.)

DEACON

Wisdom.

(Father, bless!)

PRIEST

Blessed are You, Christ our God, always now and forever and to the ages of ages. (Amen.)

Make firm, Lord our God, the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy Church and this city forever.

READER

Amen.

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify.

Litanies and Dismissal

DEACON

Have mercy on us, O God, according to Your great mercy, we pray You, hear us and have mercy.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Let us pray for pious and Orthodox Christians.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for (episcopal rank) (name).

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for our brethren: the priests, the hieromonks, the hierodeacons, the monastics, and all our brotherhood in Christ.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for mercy, life, peace, health, salvation, protection, forgiveness, and remission of the sins of the servants of God, all pious Orthodox Christians residing and visiting in this city: the parishioners, the members of the parish council, the stewards, and benefactors of this holy church.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for the blessed and ever-memorable founders of this holy church, and for all our fathers and brethren who have fallen asleep before us, who here have been piously laid to their rest, as well as the Orthodox everywhere.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

Again we pray for those who bear fruit and do good works in this holy and all-venerable church, for those who labor and those who sing, and for the people here present who await Your great and rich mercy.

(Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.)

PRIEST

For You are a merciful God Who loves mankind, and to You we offer up glory, to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

(Amen.)

DEACON

Let us complete our morning prayer to the Lord.

(Lord, have mercy.)

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

(Lord, have mercy.)

That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord.

(Grant this, O Lord.)

And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ.

(Grant this, O Lord.)

Commemorating our most holy, pure, blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

(To You, O Lord.)

PRIEST

For You are the God of mercy and compassion and love for mankind, and to You we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to ages of ages.

(Amen.)

PRIEST

Peace be with all.

(And with your spirit.)

DEACON

Let us bow our heads to the Lord.

(To You, O Lord.)

PRIEST (in a low voice)

Holy Lord, dwelling on high and beholding things below and, with your eye that observes all, keeping watch over the whole creation, to you we have bowed the neck of our soul and body, and we beseech you, O Holy of Holies: Stretch forth your invisible hand from your holy dwelling and bless us all. And, as you are good and love humankind, pardon us if we have sinned in anything, voluntarily or involuntarily, granting us your blessings both of this world and of the world above.

PRIEST

For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we give glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to ages of ages.

(Amen.)

DEACON

Wisdom.

(Father, bless!)

PRIEST

Blessed are You, Christ our God, always now and forever and to the ages of ages. (Amen.)

Make firm, Lord our God, the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy Church and this city forever.

READER

Amen.

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify.

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Lord, have mercy. (3) Father, bless!

Dismissal

PRIEST

May He Who condescended to be baptized [by John] in the Jordan (River) for our salvation, and Who rose from the dead, Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all the saints, have mercy on us and save us, for He is good and loves mankind.

Conclusion, i.e. "Through the prayers..."

Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ, our God, have mercy on us [and save us].

(Amen.)